conceived and constructed by たいとしはる tai toshiharu
« Haiku : Five Verses In Seven Days, the 516th. week | メイン | Merle Oberon in "Wuthering Heights" »

2022年08月04日

夢ミテ詠メル

20220804.jpg
くろきかげは すぎゆくをりに ほほ笑みし 何処としれぬ なつの回廊

るい詠める

<読み>
くろきかげは すぎゆくおりに ほほえみし いずことしれぬ なつのかいろう

<意味>
黒い影が通り過ぎる際に微笑んでいた。どこともしれない夏の回廊で。

<解説>
疑問におもう点は幾つもある。
影が微笑むのだろうか。そして、その微笑みを目視する事は出来るのだろうか。場所はわからないが、季節が解ると謂うのは一体、どういう事なのだろう。
そんな事だ。微に入り細に入ってしまえば、まだまだ浮上するのかもしれない。
尤も、詞書を信ずれば、この歌に論理的破綻があるのは夢の叙景だから、と謂う事にはなるのだが。

(この項:たい)

posted =oyo= : 17:24 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/3437

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)