conceived and constructed by たいとしはる tai toshiharu
« "HERE COME THE WARM JETS" by ENO | メイン | 交差点ニテ詠メル »

2010年08月20日

金縛リノ朝ヲ詠メル

20100819.jpg
え寝もせず 肚に降り居る 小鬼かや 生々しきを 唇に遺せし

るい詠める

<読み>
えねもせず はらにおりたる こおにかや なまなましきを くちにのこせし

<意味>
寝ることも出来ないのは、お腹の上に降り居る小鬼のせいだろうか。生々しい感触を、唇に遺しっていった。

<解説>
金縛り (Sleep Paralysis) には、科学的な説明がつけられたり、非科学的な説明がつけられたり、している訳だけれども、いずれにしても、その瞬間の恐怖と、それが解けた後の後味の悪さを解消してくれるものでもない。しかも、蒸し暑い夏の夜に起こるそれは、それがより強調される様だ。
この歌に詠み込まれている情景は、ヨハン・ハインリヒ・フュースリー (Johann Heinrich Füssli aka Henry Fuseli) の『夢魔 (The Nightmare)』の様だが、下の句は、必ずしもそれだけではないものを予感させている。
初句の「え寝もせず」は、副詞「え」 + 打消しの助動詞「ず」終止形の呼応で、不可能を表す。「〜できない」。

(この項:たい)

posted =oyo= : 00:48 | comment (0) | trackBack (0) | るいの歌集(仮)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.rtm.gr.jp/mt/mt-tb.cgi/913

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)